愛(ài)爾蘭哨笛The Immigrant|輕音樂(lè)
2016-01-29
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
關(guān)注: 8122次
愛(ài)爾蘭哨笛The Immigrant|輕音樂(lè)
每個(gè)人的心里都會(huì)有個(gè)故鄉(xiāng),愛(ài)爾蘭風(fēng)笛會(huì)勾起他們的鄉(xiāng)愁,因?yàn)槟遣皇撬资赖穆曇。風(fēng)笛的聲音遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從那個(gè)闊別已久的地方傳來(lái),那里有紅色的樹(shù),綠色的河流,潔白的雪,溫暖的土壤,還有安詳?shù)呐Q颉?br>愛(ài)爾蘭六孔哨笛 大師 Joanie Madden于1965年生于紐約;她的父母是愛(ài)爾蘭移民,一開(kāi)始她學(xué)習(xí)小提琴和鋼琴,但是只有六孔哨笛 才能引起她的興趣。當(dāng)她十幾歲時(shí)就被稱(chēng)為世界上最好的六孔哨笛 演奏者了,到1984年她贏得了全愛(ài)爾蘭的六孔哨笛 錦標(biāo)賽的最高獎(jiǎng),而以前還從來(lái)沒(méi)有一個(gè)美國(guó)人得此殊榮。
Joanie Madden 這位愛(ài)爾蘭裔出生于紐約布朗克斯的美國(guó)女性始無(wú)前例獲得數(shù)個(gè)愛(ài)爾蘭傳統(tǒng)音樂(lè)大獎(jiǎng),為了推廣并延續(xù)傳統(tǒng)文化,Joanie Madden 還組成 Cherish The Lady 六位女子樂(lè)團(tuán),這一個(gè)傳統(tǒng)性的愛(ài)爾蘭組織,專(zhuān)門(mén)演出凱爾特音樂(lè)。并在1992年出版了他們首張專(zhuān)輯《The Back Door》;兩年之后,她出版了她的首張獨(dú)奏曲專(zhuān)輯《A Whistle on the Wind》,1996年的哨笛 專(zhuān)輯《Song Of The Irish Whistle 愛(ài)爾蘭哨笛 》和1999年的《Song Of The Irish Whistle 2 愛(ài)爾蘭哨笛 2》;Joanie Madden 還在許多音樂(lè)人的專(zhuān)輯中加以點(diǎn)綴,其中包括了Sinnd O’Connor、Pete Seeger 和Eileen Ivers。
The Immigrant選自《Song Of The Irish Whistle》。這是一首漂泊的人聽(tīng)了會(huì)流淚的樂(lè)曲。哨笛 悠悠的響起,它喚起了人們對(duì)故鄉(xiāng)了思念, 哨笛 傾訴著流浪和寂寞,流露出純潔而灑脫的感情,這天籟般的聲音,分明是故鄉(xiāng)在召喚著漂泊的人兒早些歸家。沙啞滄桑,散漫慵懶,隱藏著純樸和善良,傾訴著流浪和寂寞……
愛(ài)爾蘭哨笛 The Immigrant – Joanie Madden
曲名:The Immigrant
藝人:Joanie Madden
專(zhuān)輯:Song of the Irish Whistle
年代:1996
風(fēng)格:輕音樂(lè) ,愛(ài)爾蘭音樂(lè)
介紹:愛(ài)爾蘭哨笛 的聲音,還有鋼琴和吉他的聲音,純凈得像水滴一樣。
每個(gè)人的心里都會(huì)有個(gè)故鄉(xiāng),愛(ài)爾蘭風(fēng)笛會(huì)勾起他們的鄉(xiāng)愁,因?yàn)槟遣皇撬资赖穆曇。風(fēng)笛的聲音遠(yuǎn)遠(yuǎn)地從那個(gè)闊別已久的地方傳來(lái),那里有紅色的樹(shù),綠色的河流,潔白的雪,溫暖的土壤,還有安詳?shù)呐Q颉?br>愛(ài)爾蘭六孔哨笛 大師 Joanie Madden于1965年生于紐約;她的父母是愛(ài)爾蘭移民,一開(kāi)始她學(xué)習(xí)小提琴和鋼琴,但是只有六孔哨笛 才能引起她的興趣。當(dāng)她十幾歲時(shí)就被稱(chēng)為世界上最好的六孔哨笛 演奏者了,到1984年她贏得了全愛(ài)爾蘭的六孔哨笛 錦標(biāo)賽的最高獎(jiǎng),而以前還從來(lái)沒(méi)有一個(gè)美國(guó)人得此殊榮。
Joanie Madden 這位愛(ài)爾蘭裔出生于紐約布朗克斯的美國(guó)女性始無(wú)前例獲得數(shù)個(gè)愛(ài)爾蘭傳統(tǒng)音樂(lè)大獎(jiǎng),為了推廣并延續(xù)傳統(tǒng)文化,Joanie Madden 還組成 Cherish The Lady 六位女子樂(lè)團(tuán),這一個(gè)傳統(tǒng)性的愛(ài)爾蘭組織,專(zhuān)門(mén)演出凱爾特音樂(lè)。并在1992年出版了他們首張專(zhuān)輯《The Back Door》;兩年之后,她出版了她的首張獨(dú)奏曲專(zhuān)輯《A Whistle on the Wind》,1996年的哨笛 專(zhuān)輯《Song Of The Irish Whistle 愛(ài)爾蘭哨笛 》和1999年的《Song Of The Irish Whistle 2 愛(ài)爾蘭哨笛 2》;Joanie Madden 還在許多音樂(lè)人的專(zhuān)輯中加以點(diǎn)綴,其中包括了Sinnd O’Connor、Pete Seeger 和Eileen Ivers。
The Immigrant選自《Song Of The Irish Whistle》。這是一首漂泊的人聽(tīng)了會(huì)流淚的樂(lè)曲。哨笛 悠悠的響起,它喚起了人們對(duì)故鄉(xiāng)了思念, 哨笛 傾訴著流浪和寂寞,流露出純潔而灑脫的感情,這天籟般的聲音,分明是故鄉(xiāng)在召喚著漂泊的人兒早些歸家。沙啞滄桑,散漫慵懶,隱藏著純樸和善良,傾訴著流浪和寂寞……
歡迎手機(jī)訪問(wèn) 茶葉網(wǎng)-手機(jī)版 (ouyr.cn)